Roman Polanski directed a commercial for Prada starring Helena Bonham Carter and Ben Kingsley. The message, A therapy, humorously demonstrates that Prada suits everyone! I like this kind of characters in fashion films, and both actors delivers them perfectly! And of course I have a soft spot for Helena, always beautiful and a strong personality that shines through her acting.
mercredi 30 mai 2012
Une thérapie signée Roman Polanski
Roman Polanski réalise un film publicitaire pour Prada mettant en vedette Helena Bonham Carter et Ben Kingsley. Le message, A therapy, démontre avec humour que Prada va à tout le monde! J'aime bien ce genre de personnages dans les films de mode, et les deux acteurs les livrent à la perfection! Et bien entendu, j'ai un petit faible pour Helena, toujours magnifique et une personnalité forte qui transparait dans son jeu.
Roman Polanski directed a commercial for Prada starring Helena Bonham Carter and Ben Kingsley. The message, A therapy, humorously demonstrates that Prada suits everyone! I like this kind of characters in fashion films, and both actors delivers them perfectly! And of course I have a soft spot for Helena, always beautiful and a strong personality that shines through her acting.
Roman Polanski directed a commercial for Prada starring Helena Bonham Carter and Ben Kingsley. The message, A therapy, humorously demonstrates that Prada suits everyone! I like this kind of characters in fashion films, and both actors delivers them perfectly! And of course I have a soft spot for Helena, always beautiful and a strong personality that shines through her acting.
vendredi 18 mai 2012
Style icon: Yasmin Sewell
Salut tout le monde! Aujourd'hui, j'ai pensé vous montrer quelques photos de mes styles préférés de l'une de mes icônes de la mode, Yasmin Sewell. Son style me rejoint surtout au niveau des manteaux et des vestes, un style élégant et relativement simple, qui va parfois chercher dans les couleurs mais qui reste beaucoup dans les bleus, gris et dans le noir & blanc.
Hello everyone! Today I thought I'd show some pictures of my favourite styles of one of my fashion icons, Yasmin Sewell. Her style speaks to me especially in coats and jackets, elegant and relatively simple, which sometimes goes in colours but mostly remains in the blue, grey and black & white.
mercredi 9 mai 2012
Les Montures vintages de la rue Bernard
J’ai découvert sur la rue Bernard à Montréal, une boutique de lunettes hors du commun. La boutique Les Montures se spécialise en lunettes vintages. Je l‘ai tout de suite remarquée par le design de la boutique et les modèles de lunettes offerts. Nicolas Hamel, fondateur de la boutique, a bien voulu répondre à mes questions!
I discovered on Bernard Street in Montreal, an uncommon eyeglass shop. The store called Les Montures specialize itself in vintage glasses. I immediately noticed it by the design of the shop and the glasses offered. Nicolas Hamel, founder of the shop was kind enough to answer all of my questions!
Comment vous est venu l’idée de ce concept de boutique?
Nicolas Hamel : Je n'arrivais pas à trouver une paire de lunette originale. Les vendeurs avaient tous le même stock et rien ne sortait de l'ordinaire. De plus, je trouvais que le rapport qualité/prix restait à désirer. Finalement, je trouvais qu'il manquait d'originalité dans l'ambiance d'achat des magasins de lunettes. Rien ne respirait.
How did you get the idea of the store’s concept?
Nicolas Hamel: I couldn’t find an original pair of glasses. The sellers had all the same stock and nothing was unusual. Also, I thought the price / quality ratio remained weak. Finally, I found that it lacked originality in the buying experience in the eyeglass stores. Nothing was breathing.
Quels sont vos critères de sélection pour les lunettes que vous récupérez? Doivent-elles correspondre à un style particulier?
NH : La qualité premièrement. Je vous dirais que 40% du magasin suit les courants actuels, 40% sont des lunettes de toutes les époques, et 20% sont des lunettes de collection. Notre mission est d'amener les gens à essayer autre chose que ce que tout le monde porte. De leur ouvrir les yeux sur l'importance d'être différent.
How do you select the glasses that you have in store? Must they correspond to a particular style?
NH: The quality comes first. I would say that 40% of the store follows the current trends, 40% of them are all time glasses, and 20% are collection glasses. Our mission is to bring people to try something other than what everyone wears. To open their eyes on the importance of being different.
On remarque une certaine tendance dans les récupération de matériaux, autant dans le design d'intérieur que dans la mode avec le vintage et les friperies. Vous qui faites les deux avec les lunettes et le design de la boutique, pourquoi pensez-vous que ça attire autant la public d'aujourd'hui?
NH : Je crois que le public est saturé du manque de chaleur dans les magasins. Tout est froid. Les franchises ont stérilisé l’expérience client. En intégrant des matériaux qui ont du vécu, on réussis a faire vivre la boutique.
There is a certain trend in the re-use of materials, both in interior design and in fashion, with the vintage clothing stores. Since you do both with the glasses and the design of the shop itself, why do you think it attracts today's customers?
NH: I think the public is saturated with the lack of warmth in stores. Everything is cold. Deductibles have sterilized the customer experience. By incorporating old materials which have lived a little, it brings some sort of life in the shop.
I discovered on Bernard Street in Montreal, an uncommon eyeglass shop. The store called Les Montures specialize itself in vintage glasses. I immediately noticed it by the design of the shop and the glasses offered. Nicolas Hamel, founder of the shop was kind enough to answer all of my questions!
Comment vous est venu l’idée de ce concept de boutique?
Nicolas Hamel : Je n'arrivais pas à trouver une paire de lunette originale. Les vendeurs avaient tous le même stock et rien ne sortait de l'ordinaire. De plus, je trouvais que le rapport qualité/prix restait à désirer. Finalement, je trouvais qu'il manquait d'originalité dans l'ambiance d'achat des magasins de lunettes. Rien ne respirait.
How did you get the idea of the store’s concept?
Nicolas Hamel: I couldn’t find an original pair of glasses. The sellers had all the same stock and nothing was unusual. Also, I thought the price / quality ratio remained weak. Finally, I found that it lacked originality in the buying experience in the eyeglass stores. Nothing was breathing.
Quels sont vos critères de sélection pour les lunettes que vous récupérez? Doivent-elles correspondre à un style particulier?
NH : La qualité premièrement. Je vous dirais que 40% du magasin suit les courants actuels, 40% sont des lunettes de toutes les époques, et 20% sont des lunettes de collection. Notre mission est d'amener les gens à essayer autre chose que ce que tout le monde porte. De leur ouvrir les yeux sur l'importance d'être différent.
How do you select the glasses that you have in store? Must they correspond to a particular style?
NH: The quality comes first. I would say that 40% of the store follows the current trends, 40% of them are all time glasses, and 20% are collection glasses. Our mission is to bring people to try something other than what everyone wears. To open their eyes on the importance of being different.
On remarque une certaine tendance dans les récupération de matériaux, autant dans le design d'intérieur que dans la mode avec le vintage et les friperies. Vous qui faites les deux avec les lunettes et le design de la boutique, pourquoi pensez-vous que ça attire autant la public d'aujourd'hui?
NH : Je crois que le public est saturé du manque de chaleur dans les magasins. Tout est froid. Les franchises ont stérilisé l’expérience client. En intégrant des matériaux qui ont du vécu, on réussis a faire vivre la boutique.
There is a certain trend in the re-use of materials, both in interior design and in fashion, with the vintage clothing stores. Since you do both with the glasses and the design of the shop itself, why do you think it attracts today's customers?
NH: I think the public is saturated with the lack of warmth in stores. Everything is cold. Deductibles have sterilized the customer experience. By incorporating old materials which have lived a little, it brings some sort of life in the shop.
Comment définissez-vous le style de la boutique dans son ensemble?
NH : Originale, simple, jeune.
How do you define the style of the store in general?
NH: Original, simple, young.
NH : Originale, simple, jeune.
How do you define the style of the store in general?
NH: Original, simple, young.
Inscription à :
Articles (Atom)